무엇이 행복인가?
What is Happiness?
많은 사람들이 행복하기를 원한다. 이건 일반적인 사실이다. 대부둔의 사람은 물질적인 대상이 행복을 가져다줄것이라고 믿는다. 예를들면 돈, 완벽한 배우자, 꿈의 직업, 신형자동차, 수영장을 갖춘 큰 집 같은 것들이다. 하지만 우리를 행복하게 해줄 물건을 적은 목록은 끝이 나지 않는다. 각각의 "것"들은 오직 짧은 시간동안만 우리를 즐겁게 할 뿐이며, 그것이 지닌 새로움이 벗겨질 때까지만이다. 우리가 행복이 우리자신 밖에서 오는 것으로 생각하는 동안에는 우리는 결코 행복할수 없다. 축복받은 상태인 행복은 우리 안에서 나온다. 그렇지 않다고 믿는 사람이 있다면, 그사람은 물과 그림자의 환영에 마음을 뺏겨 사막을 헤매고 있는 사람과 같다. 세속적인 행복은 모두 덧없이 사라지며, 항상 우리의 손닿는 곳 너머에 있다. 그 이유를설명해 주는 두가지의 유명한 이야기가 있다.
Everyone wants to be happy; this is a universal fact. Most People believe that some material object will bring this happiness-Money, the perfect spouse, the dream job, a new car, a big house with swimming pool-but in truth the list of what would make you completely happy is never ending. Each "thing" will please only for a short time, until the novelty wears off. As long as you think that happiness will come from something outside yourself, you will never be happy. Happiness, the blissful state, comes from within your own self. Anyone who believes otherwise is like a person wandering in the desert, constantly disappointed by mirages of water and shade. Worldly happiness is equally elusive, always just beyond our grasp. Two famous stories, told below, illustrate the reason why.
단 맛 찾기.
Searching for Sweetness.
어떤 사람이 (가르침을 찾아) 한 선생을 찾아갔다. 그가 도착했을 때 그 선생은 마당에 쌓여 있는 거대한 고추 더미앞에 앉아 있었다. 그 선생은 그 고추를 하나씩 먹어보고 있었다. 그의 얼굴에는 고통때문에 눈물이 흐르고 있었고 그는 울고 있었다. "아, 정말 끔찍하군." 그러면서도 그 일을 반복하고 있었다. 그 사람이 그 선생에게 지금 "왜 이런일을 하고 있으시죠?"하고 물었더니, 그 선생이 대답했다. " 나는 단맛이 나는 고추를 찾고 소." 그 선생이 한 행동은 우리 대부분이 우리 인생에서 하는 일을 예로써 말한 것과 같다. 우리는 과거의 경험에서 "달콤한 고추"라는 것은 존재하지 않는 다는 것을 알아차려야 한다. 그러나 우리는 외부의 대상에서 우리의 행복을 찾는 일을 계속하고 있다. 그러나 물질적 세계가 주는 즐거움은 그것을 모두 합친다해도, 명상에서 오는 축복된 상태에서 오는 즐거움과는 비교가 되지 않는다.
A man went to visit his guru, and when he arrived he found the teacher sitting in the yard in front of a massive pile of hot chili peppers. The teacher was eating the chilies, one by one. Tears of pain were running down his face and he was sobbing."This is terrible," over and over. When the man asked his guru why he was doing this, the teacher replied, "I am looking for the sweet one." His actions exemplify the way in which most of us spend our lives. We should know from past experience that "the sweet one" does not exist, but we continue to search for our happiness in external objects. However, the sum total of all the pleasure of the physical world are nothing compared to the blissful state of meditation.
잘못된 장소에서 찾기.
Looking in the Wrong Place
옛날에 어떤 노파가 바늘을 하나 잃어버렸다. 지나가던 사람이 그녀가 정원에서 무언가를 찾는 걸 보고 도와주겠다고 말했다. 별 성과 없이 시간이 흐른 뒤, 그 친절한 나그네가 노파에게 정확히 어디서 바늘을 잃어버렸냐고 물었다. 그러자 그 나그네는 노파가 "집안에서" 바늘을 잃어버렸다고 대답하자 매우 날랐다. "아니 그러면 왜 바늘을 바깥에서 찾으시오?"하면서 "당신은 절대로 바늘을 찾을 수 없을 텐데."라고 말했다. 그러자 그녀가 대답하기를 자기집이 너무 어두워서 그렇다고 대답하며 조금이라도 바깥이 그래도 조금이라도 빛이 더 있기 때문에 바깥에서 바늘을 찾았다고 대답했다. 대부분의 우리는 이 노파와 같다. 우리는 우리가 잃어버린 행복을 밝은 빛이 있는 곳, 즉 바깥에서 찾고 있지만, 행복은 그곳에서 발견되지 않는다.
Once, an old woman dropped her needle. A passerby saw her searching in the garden and offered to help. After looking for sometime with out success, the kindly stranger asked the woman exactly where the niddle has fallen. He was amazed to learn that she had dropped in inside the house. "Then why are you looing out here?" he asked. "You will never find it." She replied that her house was too dark, so she was looing outside, where there was more light. Most of us are like that woman. We are looking for our lost happiness where the bright lights are, but it isn't there to be found.
댓글